El Restaurante Cà del Moro "Encantador restaurante con habitaciónes" como lo define la Guía Michelin, ofrece a los huespedes del Resort, una alternativa atrayente al restaurante del Hotel. Obtenido, después de un cuidadoso restauro, de una antigua granja, es rodeado de arboles de castaño secular que hará de fondo a las vuestras romaticas cenas en el pasto, a la luz de la vela.
En los sugestivos sotano de piedras, o en el patio , podeís degustar los deliciosos platos propuestos por nuestro Chef, los clasicos de la tradicion campesina Lunigianese, asociados a una atenta busqueda de novedades mas invitante y una rigurosa selecion de vinos.
|
|
|
| Deer ham with garden rocket and Parmesan | |
| Smoked goose breast | |
| Goose liver pâté with toasts | |
| Elk bresaola with red chicory | |
| Colt sflilacci with carrots | |
|
|
|
| Tortelli with vegetable stuffing and olive oil | |
| Homemade fine noodles with boletus | |
| Testaroli with pesto | |
| Pasta with meat stuffing, butter cream and truffle | |
| Potato and yellow pumpkin gnocchi with speck | |
| Big tortelli with ricotta stuffing, butter, pears and Parmesan | |
| Spelt fine noodles with colt meat sauce | |
| Gratin girelle with bresaola and aromatic vinegar | |
| Tortelli with caciotta flakes | |
|
|
|
| Val di Chiana beef steak | |
| Roast lamb leg | |
| Lamb small steaks served hot from the grill | |
| Thinly-sliced raw beef with garden rocket | |
| Beef entrecôte with Gorgonzola | |
| Thinly-sliced raw bison with rosemary | |
| Beef fillet with crisp vegetables | |
| Alpine-style beef fillet | |
| Mixed boiled meat with gravy | |
|
|
|
| Semifreddo with pine-seeds, cream ad chocolate | |
| Tiramisù with coffee | |
| Cream ice-cream with warm bitter marmalade | |
| White chocolate mousse | |
| Apple-pie | |
|
|
|
| Mixed cheese with Lunigiana honey and preserve | |
| Fossa sheep’s milk cheese | |
| PDO Gorgonzola | |
| Grilled tomino | |
| PDO taleggio | |
| Pienza caciotta | |
| Noceto sheep’s milk cheese | |